Estar a viver noutro país que não o nosso tem destas coisas. Todos conhecemos a história das curvas nas nossas estradas terem sido implementadas pelos ingleses e os seus yes, yes, yes.
Pois bem, está errado. Completamente errado. Porque afinal foram os polacos e suas curwa, curwa, curwa.
Irrita muito ter um grupo de polacos a falar dentro do carro e a palavra mais repetida numa pequena e simples frase ou afirmação ser curwa. A tradução da palavra para português é uma grande asneira, que não me vou por aqui a dizer. Digo só que começa por F e acaba em SE e pelo meio tem ODA-, tá bem assim.